Inicio entertainment «Camelot – Part One»: para Alexander Astaire, «¡En el cine todo es más fácil!»

«Camelot – Part One»: para Alexander Astaire, «¡En el cine todo es más fácil!»

0
«Camelot – Part One»: para Alexander Astaire, «¡En el cine todo es más fácil!»

Es un eufemismo decir que la espera fue larga, pero ahora será recompensada en unas horas para los primeros espectadores que vayan al teatro. Con el estreno de su largometraje «Camelot – Part One», Alexandre Astaire ofrece a los espectadores una comedia de aventuras sin precedentes en Francia durante mucho tiempo.

Una ambiciosa mezcla de humor, grandes recursos, útiles y visibles en pantalla, y un saber hacer, todo llevado por actores de alto nivel, como podemos encontrar en «La Grande Vadrouille» o incluso en «Megalomania». La persona que lleva la corona y como es habitual una combinación de trabajos (compositor, director, actor, guionista y muchos otros), respondió a las preguntas del CNEWS con esa franqueza que lo distingue, evocando los méritos del formato de largometraje más que la importancia. de asimilar el humor. en serio.

¿Cuál es tu estado de ánimo unos días antes de que la película llegue a los cines después de más de diez años de espera desde el final de la serie?

Estoy esperando un poco la tensión, pero ahora mismo no viene. A diferencia de la serie, donde todos la descubrieron sola frente a su pantalla, el cine es una cosa colectiva. Me gustaría que todos encontraran lo que deberían encontrar allí. Por extraño que parezca, no tengo idea de quién es esta audiencia, ¡y no tengo la impresión de dejar esta película en el espacio! En cambio, tengo la impresión de que lo asigno a cada espectador. Tal vez porque hay muchas cosas en esta película, mucha gente, eso es una línea gruesa. Así que no puedo esperar, sin tensión, a que dejemos de hablar de eso y la gente se siente en una habitación y se abra sobre lo que está sucediendo en la pantalla.

Si este no es su primer largometraje, es la primera vez que Camelot ha evolucionado durante un largo período de dos horas. ¿Has cambiado tus hábitos para adaptarte a ella, eres tú quien habla mucho de la importancia del ritmo y el diálogo en la comedia?

No, incluso diría que todo es más fácil en el largometraje. Camelot siempre ha sido un entorno que intenta poner a personajes pequeños, ineficaces e ineficaces frente a un entorno muy arriesgado. El largometraje permitió muchos atajos a este peligroso entorno.

Camelot enfrenta a los personajes menores entre sí en un entorno muy peligroso..

De repente, los combos son geniales, vamos a otros países, nos tomamos más tiempo para entregar grandes cosas, imponer ejércitos … y, de repente, estos personajes están lidiando instantáneamente con esta gran cosa. Allí la polarización va más rápido. Basta estar en medio del desierto de Omán, con una pequeña leña, para que la pequeñez de los personajes sea evidente.

A menudo hablas de tu admiración por Louis de Funès, o incluso por el arte del diálogo de Michel Audiard, por ejemplo. Por otro lado, tu tonto sentido del humor también te conecta con los anglosajones, de Monty Python. ¿Qué filiación reclamas al final?

Creo que todavía hay un punto en común en todo esto. Sé que entre nosotros y los británicos hay una larga historia de oposición, pero seguimos siendo primos. Por su parte, De Funes, cuando ves la escena de «Cornaud», donde está arreglando el auto, es un verdadero ballet. No hay el menor guiño en la casa, ningún guiño extraño. Hay ritmo y seriedad y música … Monty Python, de Funes … todas estas personas atribuyen este absurdo, ponen mucha energía, seriedad y trabajo en este absurdo. Si haces ese lío, se cae al suelo, porque es muy frágil. Hacer comedia con tanta seriedad y respeto, y tanta humildad, es todo en común.

Tu galería de personajes suele responder a arquetipos muy poderosos, y todos conocen el papel que desempeñan, sin buscar restarle mérito. El tonto sabe que es tonto, y el traidor también … ¿Es esta la posibilidad que te gusta de organizar estos arquetipos en una leyenda artúrica?

Creo que los comediantes son personas que no son buenas en lo que hacen. Lo puedes encontrar en todas las comedias. Pero si, además de esto, tienes la oportunidad de decorarlos con patrones primitivos de francos, traidores, epónimos y golpistas, poniéndolos en un entorno doméstico vulgar, entonces la primavera cómica es la más fuerte.

¿Es tu personaje Arthur el que rechaza precisamente el lugar que se le atribuye, el destino que se le asigna?

Lo que pesa a Arthur es lo que le ponen en la espalda. Es el destino dictado por los dioses, el Grial, la Dama del Lago … Además, debe lograr sus fines con un equipo que no consigue mucho. Él es el único que entiende, ¡y ser el único adivino en una situación da bastante miedo! En cualquier caso, él es el único que se permite, no luchar contra él, sino alejarse de su destino.

Proporcionas algunos clips de la película que se asemejan a los flashbacks de la infancia de Arthur. ¿Qué significado le das a estos recuerdos, tan conmovedores en la película?

La infancia es a menudo la norma para los autores famosos. Cuando lees a Marcel Pagnol, no solo tienes a alguien que te escribe sus diarios de infancia, tienes a alguien que te describe un período que iluminó su vida, lo cual sirve de referencia todo el tiempo, porque este amor fue tiránico, porque los héroes de Esa vez, el hombre que dispara bien a los pájaros y el hombre que brilla bien en las bolas, le parecieron geniales.

La infancia es la masa de crepes que hacemos.

Esta es la ampliación de los recuerdos de la infancia que quería mostrar en estos clips. El propio Steven Spielberg dice que se puede ganar mucho dinero para recordar al niño que éramos. La infancia es la mezcla de mierda de lo que hacemos.

El equipo de filmación, como la serie, es impresionante, con una enorme galería de roles. En tu proceso creativo, ¿es el actor quien te propone un papel que debería crearse para él, o más bien, por el contrario, estás buscando al actor o actriz que encaje en el papel que antes imaginabas?

En casa, todos los actores inspiraron a un personaje, ¡y no sucedió lo contrario! Soy un autor que supone que mi imaginación es algo limitada. Siempre vemos la fantasía como algo abundante, pero yo no lo creo, creo que es al revés. Si parte de esta premisa, debe aprovechar todas las oportunidades para conseguir cosas para contar su película o historia. Actuará como una revelación y una forma de aclarar lo que tienes que decir. Cuando tomé un café con Guillaume Gallienne, por ejemplo, antes de que tuviera el papel de cazarrecompensas, hablé con él primero, lo escuché hablar. Cuando me ofrecí a llevarlo conmigo, le pregunté si había cosas que no le gustaban y que lo impedían. Él respondió que tiene mareos y que no le gustan los barcos. Eso es exactamente lo que imaginé para él, ponerlo en este barco. La broma nació de esto, pero si no me lo hubiera dicho antes, esta escena probablemente nunca sucedería. Quería que hablara en la pantalla, el mar que lo rodeaba y toda la diversión cómica que conlleva.

King Arthur es un personaje que ha conocido infinidad de versiones, ya que todo autor quiso mostrar algo en él. ¿Cuál es tu foto de este héroe desde la primera temporada de la serie hasta la película?

Arthur para mí, se escapa del principio competitivo del héroe, el héroe enérgico y valiente del héroe. Es un héroe desanimado, se pone la bolsa, se llena el culo y no quiere ir. Quiero decirles esto a los niños de hoy, contarles sobre el hombre que falló, que ya no creyó en él, que de vez en cuando recupera el coraje y luego se vuelve a cansar. Algo melancólico, depresivo.

Arthur es un héroe frustrado. (…]Tipo triste, depresivo.

Todavía estamos en un mundo en el que seguimos contando a los jóvenes los conceptos de éxito y éxito …

Básicamente, si no tienes un Rolex a los 50, no eres un hombre. Por mi parte, me alegra decirles: «También es bueno perder». La leyenda de Arturo, suelo enviar a la gente, bajo un barniz de humor y absurdo. Pero en el fondo, todavía hay un hombre del que estoy más orgulloso de mostrar débil.

La primera parte está lista para su lanzamiento en unos días, pero no podemos evitar hacerle la pregunta: ¿las dos partes siguientes ya están publicadas, comenzando o en progreso?

¡Para nada, no quiero eso! Entonces, por supuesto, sé que en el segundo sucederá algo así y así, y en el tercero, ¡algo más! Pero me obligo a no profundizar más en la secuela. Pero tengo la intención de llegar al final de la leyenda artúrica.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí